Игрот Кодеш. Том 1, стр. 186

Просмотров: 86 | Комментарии (0)
…живы и здоровы, отличившись как евреи, так и как американцы. И все вместе, включая всех евреев, мы вскоре и в наши дни удостоимся полного Освобождения с помощью нашего праведного Мошиаха.

На добрый год да будете записаны, и запись эта да будет скреплена печатью!

Рав Менахем Шнеерсон
Председатель исполнительного комитета (организации «Стан Израиля»)

№102

1

С Б-жьей помощью, дни между Рош а-Шана и Йом-Кипуром, 5704 года.

Уважаемый молодым ученикам йешивы, богобоязненным людям, хасидам и деятелям, ученикам йешивы «Томхей Тмимим» в Монреале, да пребудет с Вами Б-г

Мир и благословение!

В ответ на Ваше благословение на новый год — вот «веление благословить получил я» и отвечу благословением, чтобы были записаны на добрый год в материальном и духовном смысле в открытой форме, и чтобы запись была скреплена печатью.

Эти дни2 — между началом года и «Рош а-Шана», то есть Йом-Кипуром, который также называется Рош а-Шана (Тосафот «Недарим» 23б). И из этого можно выучить несколько вещей, среди которых разницу между началом года в Рош а-Шана и началом года в Йом-Кипур, которая заключается в том, что первый относится к внешнему аспекту, а второй — к внутреннему, к душе («Ликутей Тора» в начале отрывка «И будет в тот день: вострубят»)3.

И вот, как согласно простому смыслу, идея этих дней заключается в раскаянии и возвращении ко Всевышнему, как сказали об этом наши учителя в трактате «Рош а-Шана» 18а: «Ищите Всевышнего и т.д. — это десять дней между Рош а-Шана и Йом-Кипуром.

Примечания:
1 Напечатано в «Ликутей Сихот» том 14, стр. 381 и дополнено по копии из секретариата.
2 См. также далее, письмо №104.
3 Йешаяу 27:13.

« предыдущая стр.следующая стр. »

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.