СБП. Дни Мошиаха! 17 Нисана 5784 г., пятый день недели Ахарэй | 2024-04-25 07:55

Том 16, стр. 241

…для извинений о том, что Вы пишете по поводу этого, что это письмо очень срочное, но вот действительно стоит извиниться из-за состояния Вашего духа. И, несомненно, не ускользнули от Вас слова Мишны: «Не суди ближнего, пока не окажешься на его месте». Вот, в любом случае, это относится ко всем евреям, в особенности к тем, кому Провидение дало возможность приближать сердца евреев ко Всевышнему и, более того, когда несмотря на помехи и преграды они занимаются этим (хотя я был вынужден добавить, что это совершенно не в подходящей мере и что подобное настроение несомненно произошло по своим причинам) и знают, что все преграды, помехи и препятствия похожи на то, о чем сказано: «И испытывает и т.д., чтобы знать и т.д.». И ведь есть потрясающее объяснение в хасидизме об этом, что слово «испытывает» означает «поднятие», как «знамя над горами». И ведь понятен вывод из всего этого…

С благословением на успех в Вашей работе в области святости и добрых вестей также в личных делах.

Что касается парня… — нужно постараться, чтобы он совершенно перестал думать об этом. И среди советов для этого с помощью веселой компании, нужно сделать его начальником в классе (в субботних встречах и т.д.), когда он будет вынужден подготовить практическую программу и т.д. И, разумеется, чтобы не вовлекались в долгие споры с ним о той теме, о которой Вы писали, а отменить ее походя или поменяв тему разговора.

№6016

С Б-жьей помощью
28 Тевета, 5718 года
Бруклин

Уважаемый раввин и хасид, богобоязненный человек, общественный деятель… р. Эфраим-Элиэзер1, коэн

Мир и благословение!

В ответ на Ваше срочное письмо от кануна 24 Тевета, дня восхождения души Алтер Ребе, авторе книги «Тания» и «Шулхан Аруха», с вложением, а также на письмо от следующего дня.

Благодарю за добрые вести о здоровье… и да будет угодно, чтобы и в остальных делах, о которых Вы пишете, также сообщили добрые вести в открытом виде. И в соответствии с высказыванием наших благословенной памяти учителей о десятом месяце…

Примечание:
1) Яллес, Филадельфия. Другие письма к нему — выше, письмо №5792 и в примечаниях к нему.

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 2393 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter