СБП. Дни Мошиаха! 16 Нисана 5784 г., четвертый день недели Ахарэй | 2024-04-24 09:24

Том 7, стр. 379

…и деятельность, находятся в гармонии с миром животным, растительным и неодушевленным1, очищая, возвышая и освящая их до такой степени, что также и они наполнены духовностью и святостью. И только тогда он становится человеком по настоящему. Существом, которое всей своей сущностью провозглашает: «Давайте склонимся и поклонимся Всевышнему, который создал нас, и благословим Его» с помощью образа жизни по пути Торы и заповедей, которые создавший нас Творец даровал нам. Он способен сделать так, чтобы все творения провозгласили: «Всевышний — владыка, Всевышний — был владыкой, Всевышний — будет владыкой вечно!»2, а ведь это цель Творения.

С благословением на добрую запись и подпись на новый, сладкий год в материальном и духовном смысле.

№2240

3

С Б-жьей помощью
27 Элула, 5713 года
Бруклин

Мир и благословение!

Подтверждаю получение Вашего письма от кануна субботы, [когда читали главу Торы] «Таво», с просьбой о благословении (ПАН). И Вам следовало объяснить своему зятю, что таким путем не следует вести себя со Всевышним. Ведь раньше, когда дочь была, не про нас будет сказано, нездорова, он сделал обязательство, а после этого проявил послабление в его выполнении. И теперь он как будто ждет, пока не наступит, не дай Б-г, новое заболевание, чтобы напомнить ему о сделанном обязательстве. Понятно, что эти вещи нужно объяснить ему осторожно и спокойно и т.д. И Всевышний пошлет успех, чтобы Вы нашли подходящие слова и чтобы у Вашего зятя были «раскрыты уши»4

С благословением.

Примечания:
1) См. Мишна в конце гл. 2 трактата «Бава кама».
2) См. антологию на «Песнь песней», п. 987: «Укрепили корону власти и т.д.» и «Комментарий на Мишну» Цемах-Цедека 217а: «Что соответствует королевской власти, воспоминанию и трублению в шофар».
3) Напечатано в «Ликутей Сихот» том 16, стр. 587.
4) То есть, чтобы он воспринял эти слова.

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 1645 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter