Игрот Кодеш. Том 2, стр. 161

Свободный перевод: Шолем Лугов | Просмотров: 69 | Комментарии (0)
...они стояли там. Тоска и Божественное служение должны быть мотивированы не только одной любовью или одним страхом. Вместо этого должна быть интеграция и взаимосвязь всех эмоциональных качеств, создавая группу из трех или четырех (взаимосвязанных духовных качеств, как объяснялось в «Тора Ор», гл. «Толдот», маамар под названием «Великие воды», раздел 3). Благодаря этому Божественному служению [которое может быть выполнено] только в этом мире евреи фактически поднимаются до уровня облекающего все миры света, выше серафимов как нашего государства мудрецов («Хулин» 91б), в мир Эйн Соф.

По этой причине именно этот мир (т.е. наш материальный мир) напоминает «свадебный пир». Ибо через свадьбу открывается сила рожать, сила, которой обладают души, а не ангелы. [Этот потенциал] похож на силу бесконечного света (см. «Ликутей Тора», в конце толкования «Вот, шестьдесят»).

С благословением и пожеланием счастья и с благословением сейчас же — к раскаянию, сейчас же — к Освобождению!

№242

С Б-жьей помощью, 22 Тамуза, 5706 года.

Уважаемый раввин и хасид, богобоязненный человек, общественный деятель… р. Яаков-Йеуда Эхт

Мир и благословение!

В ответ на ваше приглашение на церемонию выкупа Вашего сына-первенца Шолом-Довбера: пусть это будет в добрый и благоприятный час, и Вы можете вместе с вашей женой вырастить его [и привести его] к изучению Торы, браку и добрым делам в процветании как в материальном, так и в духовном смысле.

Концепция выкупа первенца началась после искупления Всевышним первенцев еврейского народа, когда Он поразил всех первенцев [египтян] в земле Египта.

Наши мудрецы («Шабат» 133б) учат [что мы должны идти по пути нашего Создателя:] «Подобно тому, как Он сострадателен и милосерден, так и вы должны быть сострадательными и милосердными». [Чтобы применить эту концепцию к рассматриваемой проблеме], эта задача [потребована] каждого, любого, кто имеет потенциал, спасти еврейских мальчиков и девочек от ассимиляции между народами. Ибо [все они первенец], как говорится: «Сын мой, первенец мой, Израиль». Вместо этого мы должны связать их с Б-гом жизни через Тору жизни. И таким образом они будут уверены в выполнении [благословения Торы]: «Сегодня вы все живы».

Вы заслужили того, что мой уважаемый тесть и учитель, Ребе ШЛИТА возложил...

« предыдущая стр.следующая стр. »

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

На сайте работает система проверки ошибок. Обнаружив неточность в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter