СБП. Дни Мошиаха! 10 Нисана 5784 г., пятый день недели Мецора | 2024-04-18 14:51

11 Нисана —  день рождения Ребе Короля Мошиаха 

11 Нисана: день рождения Любавичского Ребе  Короля МошиахаДень рождения Ребе Короля Мошиаха
Делаем подарок Ребе  Королю Мошиаху к дню рождения 11 НисанаДелаем подарок Ребе к дню рождения
Когда праведник приходит в мир — отступают бедыКогда праведник приходит в мир — отступают беды
В день рождения Ребе Короля Мошиаха увеличивается удача всех евреев!В день рождения Ребе увеличивается удача всех евреев!

Том 2, стр. 333

№359

1

С Б-жьей помощью
канун Песаха, 5708 года.

Уважаемый хасид, богобоязненный человек… р. Давид Бравман2

Мир и благословение!

Ваше письмо я получил, а тем временем Вы, без сомнения, получили привет от меня через молодых людей отсюда3. Постарайтесь послать через них все необходимое...

И самое главное я написал: сборник законодательных постановлений следует немного увеличить таким образом, чтобы его размер был как книга Цемах-Цедека нашего издания, т.е. высотой 25.5 сантиметров и шириной 16.5 сантиметров. А обложка — 26.5 на 17.5 сантиметров.

Если никак невозможно увеличить ее, то может быть по крайней мере увеличьте только обложку. И переплести ее в двух частях.

Титульный лист должен быть из книги Цемах-Цедека нашего издания, как я добавил к книге «Путь твоей заповеди». В начале должно быть написано — «Книги сокровищницы любавичского хасидизма», под ними в середине — «Сборник цепочки света». Справа и немного внизу — «Пятый зал», напротив него слева — «Седьмые врата», ниже — как напечатано в «Сборнике законодательных постановлений» до слов «Мендель, да пребудет его душа в раю». Ниже этого — «Второе издание», знак издательства «КЕОТ» и слова «Вышло в свет в... и восьмом [году] от сотворения мира, 770 Истерн[-Парквей]... (как сделали в книге «Тания»).

Кроме этого, мое предисловие (само предисловие и порядок следующих страниц я пришлю после праздника).

Прилагаю брошюру к празднику Песах и уверен, что Вы дадите ее прочесть многим людям.

С благословением кошерного и веселого праздника Песах и привет всей компании.

Примечания:
1) По рукописи письма (для секретаря, который напечатал его на машинке).
2) Другие письма к нему — выше, письмо №279 и в примечаниях там.
3) См. выше, письмо №326 и в примечаниях там.

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 1200 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter