Цель рассказа: приобретение хороших черт характера

Рав Леви Голдштейн Перевод с английского: Шолем Лугов
18.02.2018 | 398 | (0)
Цель рассказа: приобретение хороших черт характера
Цель рассказа: приобретение хороших черт характера

С еврейско-хасидской перспективы определение хорошего рассказа не в его драматизме, а в том, какой урок извлекают из него слушатели. В одной из бесед («Сихот Кодеш» 5740 том 3, стр. 920) Любавичский Ребе ШЛИТА Король Мошиах подчеркнул, что цель рассказа состоит не только в пересказе исторических фактов или в получаемом от нее удовольствии читателями. Хасидская история должна привести к позитивным действиям.

Однажды мой отец р. Йосеф Голдштейн принес Ребе иллюстрацию к рассказу, на которой был изображен маленький Авраам, который смотрел на небо. Ребе указал ему на солнце и луну и процитировал слова наших мудрецов, что луна никогда не показывает солнцу своего ущерба. Ребе объяснил, что после того, как луна была уменьшена, ее темная сторона никогда не бывает направлена в сторону солнца, чтобы не напоминать ей о прошлом и не стыдить ее. Тогда р. Голдштейн предложил нарисовать полную луну, но Ребе сказал: «Наоборот, при этом читатели смогут узнать о хорошем качестве — не стыдить товарища».

Отсюда следует, что хорошие черты характера можно приобрести не только с помощью рассказов, но даже посмотрев на иллюстрацию к нему.

Когда мы пересказываем или переводим истории, услышанные от Ребе или Ребе РАЯЦа, то мы не осмеливаемся изменить даже одно слово. Как сказал об этом сам Ребе РАЯЦ («Сефер а-Сихот» 5710 г., стр. 165), что одной из важных вещей, которые он получил от своего отца, было то, что как хасиды во всех поколениях были до крайности пунктуальны передавая слова хасидских трактатов, так нужно относиться и к рассказам, услышанным от Ребе — это следует делать точно во всех деталях и ньюансах.

Но когда речь идёт об истории, которую рассказывает хасид, можно добавлять к ней детали для повышения интереса.

В «Сихот Кодеш» (5741 том 1, стр. 246) Ребе просит не рассказывать детям «бабушкины сказки», а вместо этого истории из Торы или реальные рассказы о праведниках. Рав Ходаков объяснил, что под «бабушкиными сказками» имеются в виду нереальные истории, когда сюжет выдуман и идея ошибочна.

Если контекст аутентичен, то его можно превратить в историю, даже если это никогда не было. С другой стороны, мы не выдумываем истории за счёт какого-то праведника. Речь идёт о том, чтобы называть людей другими именами, при этом даже дети могут понять, что это составленная история и мы рассказываем ее только для того, чтобы передать правдивое сообщение.

Поддержите сайт www.moshiach.ru
Ошибка в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Учебный центр » ХАБАД (другие статьи):