СБП. Дни Мошиаха! 11 Нисана 5784 г., шестой день недели Мецора | 2024-04-19 14:20

Комментарии

(написать новый комментарий)
  1. # Yakov Khanin пишет: [17.10.2011 21:59]

    В прошлом году говорил, и снова скажу:
    А гройсе йишар коях за перевод.
    Пара замечаний:
    И если это несомненно16 у него, что он сможет заснуть в сукке, то ему даже не требуется изначально пробовать заснуть там.
    Должно быть: что он НЕ сможет заснуть
    , это само по себя является причиной освободить человека от сна в сукке
    Должно быть "само по себЕ"
    света внутрь относится к сфире «бина», свет в сосудах,
    Должно быть "света внутрь относится к сфире «бина», - свет в сосудах, -", тире показывает, что "свет в сосудах" - дополнительное объяснение предыдущего тезиса.
    к внутреннему аспекту заповеди (в данном случае — облекающий свет)
    Должно быть - в данном случае — облекающему свету
    правило «страдающий освобожден от заповеди сукки» действует только тогда, когда страдания вызваны самой суккой, а также
    Слово только - лишнее, или же - не только тогда.

  2. # Шолем пишет: [17.10.2011 22:06]

    Спасибо за ценные замечания. Исправил.

  3. # Yakov Khanin пишет: [17.10.2011 23:43]

    И ещё ИМХО - ставить эту сиху на первую страницу каждый Сукос. В параллель к реазговору Ребе с р.Кахане.

  4. # Шолем пишет: [17.10.2011 23:48]

    Уже...

  5. # Yakov Khanin пишет: [18.10.2011 14:26]

    Спасибо.
    Эта сиха вызывает у меня некое чувство вины. В Тании объясняется, что Довид аМелех был наказан, когда сказал: Твои законы были песней для меня, потому что законы Торы выше, чем любое проявление Б-жественного света, которое может облечься в эмоционально воспринимаемую форму.
    Но я испытываю большой эмоциональный гешмак от этой сихи, возможно потому, что в ней даётся чёткий ответ на абсолютно все вопросы, которые я слышал (или читал) от недругов Хабада (или просто ленивых, кто не потрудился эту сиху прочитать), а вопросы эти меня задевали то ли своей напористостью, то ли моей собственной неспособностью чётко расставить всё по полочкам (из-за того, что именно эту сиху как следует не проучил).

  6. # רבקה пишет: [08.10.2014 06:11]

    спасибо огромное за вашу работу и за переводы.это так ободряет. и пусть мы все удостоимся сукки из шкуры лефиатана уже сегодня, в этот суккот,пожалуйста, В-ний!
    ( ссылка в коментариях к статье с р.Каане не открывается-выдает" не найдено")

  7. # Шолем пишет: [09.10.2014 21:16]

    Ривка, спасибо. Ссылку исправил....

Чтобы оставить комментарий требуется регистрация
Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter