СБП. Дни Мошиаха! 11 Нисана 5784 г., шестой день недели Мецора | 2024-04-18 19:57

11 Нисана —  день рождения Ребе Короля Мошиаха 

11 Нисана: день рождения Любавичского Ребе  Короля МошиахаДень рождения Ребе Короля Мошиаха
Делаем подарок Ребе  Королю Мошиаху к дню рождения 11 НисанаДелаем подарок Ребе к дню рождения
Когда праведник приходит в мир — отступают бедыКогда праведник приходит в мир — отступают беды
В день рождения Ребе Короля Мошиаха увеличивается удача всех евреев!В день рождения Ребе увеличивается удача всех евреев!

Муж и жена

Муж и жена превозмогают в себе «огонь пожирающий и жгучий», заключенный в них, оказывают милость друг другу и всячески стараются друг друга поддерживать, а скрытый в них огонь они раздувают только дозволенным образом...

12.05.2004 8557 мин.

Рабби Акива истолковывает заповедь Творца, данную Им мужчине и женщине: «и будут единой плотью». Приглядимся к тому, как выглядят на священном языке два слова — «муж» (איש, «иш» — «алеф», «йод», «шин») и «жена» (אשה, «иша» — «алеф», «шин», «эй»). Если из первого забрать букву «йод» («иш»), а из второго «эй» («иша»), то оставшиеся буквы в обоих словах образуют одно и то же слово «эш» — «алеф», «шин» (אש, «огонь»). Это означает, что в каждом мужчине сокрыт «огонь пожирающий», в каждой женщине таится «жгучий огонь», и когда мужчина и женщина соединяются вместе, то соединяются два вида огня, и если за ним не следить как следует и не стеречь его, вмиг вспыхнет страшное пламя, способное опустошить и уничтожить их мир. Если оно, не дай Б-г, уже разгорелось, потушить его нет возможности, ибо «вся жизнь приходит в мир лишь благодаря огню». С другой стороны, оставить его полыхать тоже невозможно, ибо «все зло приходит в мир лишь от огня».

Что же сделал Всевышний? Одну из букв Своего Имени — «йод» — Он отдал мужчине (и из слова «эш» — огонь, получилось слово «иш» — мужчина), а другую букву Своего Имени — «эй» — Он отдал женщине (и из слова «эш» — огонь получилось слово «иша» — женщина). Таким образом огонь, заключенный в мужчине и женщине, остался таким, каким он был — в полной своей силе и мощи, но теперь, когда мужчина и женщина соединяются вместе и буквы Божьего Имени вновь соединяются вместе, Шхина покоится между ними. Дела вековечные...

Всюду, где присутствует Шхина, огонь светит, но не пожирает, греет, но не сжигает. Поэтому, если супруги ведут себя достойно и не заставляют своими поступками Шхину уйти от них. Она присутствует между ними, все их дела отмечены благословением, и супруги своими деяниями и тем потомством, что они производят на свет, становятся «партнерами» Всевышнего в деле Творения. Но если, не дай Б-г, они ведут себя недостойно, то сами прогоняют от себя Шхину (потому что Шхина не присутствует нигде, кроме того места, в котором царит мир), и тогда они лишаются всех творческих, животворящих сил, им не остается ничего, кроме огня, который их сжигает.

Еврейский дом — это святилище, в котором присутствует Шхина. Жители дома подобно священникам (коэнам) ежедневно и во всякое время возносят Небесам жертвоприношения. Прекрасные жертвы, из самого лучшего и дорогого — из плоти и крови самих приносящих жертву, и они возносятся к небесам, вызывая милость и благословение...

Вы хотите узнать точнее, что за жертвы приносят в еврейском доме, в котором почиет Шхина? Вот они. Муж и жена превозмогают в себе «огонь пожирающий и жгучий», заключенный в них, оказывают милость друг другу и всячески стараются друг друга поддерживать, а скрытый в них огонь они раздувают только дозволенным образом: ради исполнения заповеди и продолжения существования мира, воздвигая чистое и святое потомство. С любовью и удовольствием они несут весь груз забот и тягот воспитания детей, общения с соседями, помощи бедным — жертвы, столь желанные Небесам. И Всевышнему они дороги как никакие другие. Такой дом — самое настоящее святилище, истинный храм, и он заслуживает того, чтобы в нем родился будущий избавитель Израиля!

В древних книгах объясняется, почему брачный документ мудрецы назвали «ктуба» (хотя, по сути дела, это обычное долговое обязательство или перечисление обязанностей мужа по отношению к его жене). Ему присвоили особое имя, чтобы тем самым выделить из массы прочих деловых бумаг и документов: вместо слова «ктав» — «каф», «тав», «вейт» (כתב, «документ») слово «ктуба» — «каф», «тав», «вав», «бейт», «эй» (כתובה), чтобы в само название этого свидетельства истинного и вечного союза, заключенного между супругами, вставить две буквы Божьего Имени — (ו, «вав») и (ה, «эй»). Теперь супруги воссоздают полностью все Имя Всевышнего, все четыре буквы: «йод» в муже («иш»), «эй» — в жене («иша»), «вав» и «эй» — в ктубе, и в каждом еврейском доме присутствует Имя Всевышнего, во всей его полноте.

Комментарии: 0 Поддержите сайт
Читайте еще:
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter