"«И восходит солнце, и заходит солнце», что пока не зайдет солнце этого праведника, продолжает светить солнце другого праведника." По-моему, не стыкуется. Наверно: пока светит солнце этого праведника, не взойдет солнце другого?
Нет, не так. Я немного изменил, чтобы стало понятнее: «И восходит солнце, и заходит солнце», что перед заходом солнца этого праведника, начинает светить солнце другого праведника.
Отлично,жду продолжения.
А чьё солнце светит сегодня?
Сегодня, как и раньше, светит солнце Любавичского Ребе Короля Мошиаха.
Комментарии
(написать новый комментарий)