Игрот Кодеш. Том 15, стр. 189

Свободный перевод: Шолем Лугов | Просмотров: 76 | Комментарии (0)

№5501

1

С Б-жьей помощью, 10 Сивана, 5717 года
Бруклин.

Уважаемый раввин и хасид, богобоязненный человек, общественный деятель… р. Шмуэль-Менахем-Мендель2

Мир и благословение!

...В благоприятный час я упомяну каждого, о ком Вы пишите, на святом месте захоронения моего тестя и учителя... И видимо Вы не объясняете им о том, что когда наступает улучшение благодаря упоминанию их на месте захоронения Ребе РАЯЦа, то очевидно, что это должно привести их к дополнительному пробуждению, а в особенности к изучению учения Ребе РАЯЦа и следованию указанным им путям. И если получивший благословение имеет возможность воздействовать на людей вокруг себя, то он непременно должен распространять везде учение и пути Ребе РАЯЦа, как это понятно. И да будет угодно, чтобы по крайней мере сейчас начали заниматься этим.

Меня интересует, каким образом Вы решили написать и упомянуть о сыне господина...

Что касается Свитка Торы, относящегося к... по которому заметно, что изменили букву «алеф» на «эй»3, то как это очевидно нужно проверить, кто и когда сделал это изменение, ведь на Святой Земле известно, что несколько лет назад посланники имярека сделали подобное. И видимо в некоторых местах сделали это тайно и также мне стало известно об этом только в последние годы. И см. в книге «Мишнат Авраам» п. 32, где перечислены Свитки Торы великих мудрецов — и не обязательно из ХАБАДа — которые тщательно относились к написанию через «алеф», а также в моем письме, напечатанном в конце первой части «Сокровищницы законоучителей».

Несомненно, Вы также использовали по назначению время Дарования Торы для распространения источников хасидизма и прошу написать об этом подробнее, как это требуется.

С благословением на добрые вести.

Примечания:
1 Часть напечатана в «Ликутей Сихот» том 11, стр. 229 и ещё часть в том 24, стр. 454 и дополнено по копии из секретариата.
2 Шнеерсон, Иерусалим. Другие письма к нему — выше, письмо №5343 и в примечаниях там.
3 См. выше том 14, письмо №4926 и в примечаниях там. Далее, следующее письмо.

« предыдущая стр.следующая стр. »

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

На сайте работает система проверки ошибок. Обнаружив неточность в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter