СБП. Дни Мошиаха! 19 Нисана 5784 г., суббота недели Ахарэй | 2024-04-27 10:48

Том 18, стр. 507

Вы можете показать ему это, и он объяснит содержание, а также прокомментирует его при необходимости.

С благословением успеха во всем этом,
от имени Ребе ШЛИТА,
секретарь

P.S.

В моем секретариате не пишут по-французски. Вот почему мой ответ написан на святом языке. Но в будущем Вы можете продолжать писать мне по-французски, потому что я читаю на этом языке.

№6980

С Б-жьей помощью
23 Менахем-Ава, 5719 года
Бруклин

Уважаемый раввин и хасид, богобоязненный человек, общественный деятель… р. Давид Гельман1 из Тель-Авива

Мир и благословение!

...Вы предполагаете напечатать здесь некоторые статьи, которые, кроме того, написаны на святом языке. Это сопряжено со многими трудностями, особенно если принять во внимание содержание статей, о которых Вы меня спрашиваете. Это совершенно очевидно. Поэтому мы должны попытаться сделать это на месте. Там, помимо других преимуществ, мы привыкли к языку молодежи, которая легче развивается, чем люди зрелого возраста. В самом деле, изменение — это выражение сожаления, признание того, что у человека не было хорошего поведения или что оно было несовершенным на протяжении десятилетий, как это очевидно.

Конечно, раскаяние эффективно, в том числе и в восьмидесятилетнем возрасте, как указывают наши мудрецы. Оно переводит человека из одной крайности в другую, ведет его из бездны к высочайшей вершине. Более того, «Ликутей Тора» в начале главы «Аазину» уточняет, что это возврат (души) к Б-гу, Который дал ее. Но это возмещение совершается, пока душа все еще находится в теле, живя физически в этом мире. Вы ознакомитесь с этим текстом.

Примечание:
1) См. по этому поводу письма 5050 и 7000.

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 332 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter