Песах — важность мелочей

Нехама Грайзман Перевод: Шейндл Пугач
08.04.2009 | 6070 | (3)
Источник: книга «Глазами женщины»
Песах — важность мелочей

Существует несколько различий между формой пасхальной «Агады» принятой в ХаБаДе и основанной на рукописях АРИ и формой «Агады», принятой во многих других общинах. Одним из самых заметных различий является порядок четырех вопросов. Известный всем порядок в общепринятой «Агаде» таков: первый вопрос касается хамеца и мацы, второй касается «марора» и остальных овощей, третий вопрос — зачем мы макаем в соленую воду овощи, и четвертый — почему мы едим полусидя.

Порядок вопросов в общепринятой «Агаде» такой, что первый вопрос о квасном тесте и маце относится к заповеди из Торы, второй вопрос относится к заповеди, установленной мудрецами (в наши дни «марор» — это только заповедь, установленная мудрецами), макание в соленую воду является лишь обычаем, цель которого «удивить младенцев». Другими словами, если бы кто-то должен был бы подготовить пасхальный «седер», и он не смог бы достать все необходимые вещи, то что бы он выбрал, какая из всех вещей является самой важной? Понятно, что самая важная часть пасхального «седера» — это маца, после нее идет «марор», и т.д.

Однако, в пасхальной «Агаде» согласно обычаям ХаБаДа первый вопрос задается о макании в соленую воду, которая стоит на третьем месте в остальных «Агадот». Второй вопрос, согласно нашему обычаю, о квасном тесте и маце, третий вопрос касается «марора» и остальных овощей, и четвертый вопрос — почему мы едим полусидя.

Когда Алтер Ребе составил хабадский молитвенник и хабадскую пасхальную «Агаду», он проверял десятки различных вариантов перед тем, как установить точную хабадскую версию. Каждое слово, каждая буква, и даже каждая огласовка выбирались тщательным образом (хотя огласовки иногда меняются. Камац заменяет патах, и т. п. В нашей «Агаде», например, мы говорим «э» («и вот») — с огласовкой «цэйре», а не «а» («и вот») — с огласовкой «камац» в предложении «и вот хлеб бедности нашей», как произносят в большинстве других версий). Каждое изменение тщательно выбиралось из-за кабалистических, законодательных или грамматических причин — Алтер Ребе был большим знатоком грамматики иврита. Поэтому, конечно же имелась причина тому, что он поставил вопрос о макании в соленую воду во главе порядка вопросов.

Ребе объясняет, что это сделано для того, чтобы подчеркнуть роль обычаев в еврейской жизни, чтобы исправить образ мышления той части людей, которые относятся к еврейским обычаям как к чему-то, имеющему второстепенную важность, или как к придатку, без которого можно обойтись.

Я уверена, что вы когда-либо слышали такие фразы: «Если вам по душе, то ведите себя таким образом, а если нет — то и не надо. Это не закон из Торы, и даже не из Талмуда».

Но так неправильно думать. Наши мудрецы сказали: «Еврейский обычай — это закон Торы».

Ребе также объясняет, что вещи, которые ребенок воспринимает больше всего то, что наиболее возбуждает его любопытство — это обычаи. Ребе указывает на тот факт, что есть возможность для еврея быть соблюдающим заповеди и религиозным, и при этом выглядеть, как нееврей, или как нерелигиозный еврей. Каким образом? Еврей может утром накладывать тфиллин, кушать кашерное, соблюдать субботу, и тому подобные вещи. Но если у него нет бороды, и он одевает кепку вместо шляпы, то как можно знать по его внешнему виду, что он — религиозный еврей? Какая вещь делает облик еврея религиозным? Это борода, стиль одежды и т.д.

В Торе нигде не написано, что еврею запрещено одеваться по последней моде. Однако евреи, религиозные мужчины и женщины, одевались всегда не обязательно модно. Ведь у нас нет стремления смешаться в обществе. Итак, вещь, которая побуждает человека выглядеть другим и особенным — это обычаи, а не законы Торы. Соблюдение заповедей необязательно заметно на человеке.

За пасхальным столом, обычаи — как, например, макание овощей в соленую воду, настолько необычны — ведь мы же не макаем овощи в соленую воду в повседневной жизни, что ребенок считает их захватывающими. Скорее всего, дети уже видели вас едящими мацу просто так, при других обстоятельствах, не в Песах. Они не знают, кашерная ли та маца на Песах, или нет. Маца — это маца. Они не различают между разными видами овощей. Дети уже видели, как вы едите овощи. Они знают, что вы иногда едите лук, не в Песах, и видели, как вы кладете немного хрена на фаршированную рыбу почти каждую субботу. Мы поговорили о детях.

Что же касается родителей, то мы должны понять, что обычаи — это не просто действия, без которых можно обойтись. Нам нельзя думать, что если мы хотим, чтобы наши дети стали религиозными, то нам нужно сократить требования до необходимого минимума — чтобы они соблюдали еврейские законы. Если требовать от детей многого, то они вообще ничего не будут соблюдать. Поэтому, мы хотя бы заставим детей соблюдать заповеди, написанные в Торе.

Ребе объясняет, что еврейский обычай возник у нас в диаспоре и он имеет силу закона Торы. Если мы растеряем обычаи, если в наших глазах не будет важно соблюдать обычаи, тем самым мы уменьшим святость иудаизма. И тогда может прийти настоящая опасность — постепенно и неощутимо оставят дети соблюдение заповедей.

Ребе говорит, что имеются в виду также обычаи, ненаписанные в книгах, но мы знаем, что такой дорогой идет иудаизм. Даже такие обычаи важны. Все обычаи, возникшие на протяжении многих лет направлены на одну цель — сохранить иудаизм и сделать его более святым. Показать, что еврей желает быть более еврейским.

Первый пример — это фраза, начинающаяся словами «благодарю тебя…», которую мы говорим утром в момент пробуждения. Нигде в письменной Торе не сказано, что еврей должен говорить «благодарю тебя…» в момент пробуждения. Это даже не постановление мудрецов. Фраза эта приводится к нашему сведению несколько сотен лет после написания Талмуда. Хасидизм объясняет, что слова еврея «благодарю тебя…» никогда не могут принять нечистоту (поэтому мы говорим их даже перед утренним омовением рук). Они символизируют чистую преданность еврея Б-гу. Когда еврей произносит «благодарю тебя…», то как будто он встает во время зачитывания имен: «Я здесь, вот я перед тобой. Я твой». В хасидизме произношение «благодарю тебя…» считается священным. Можно ли представить еврейскую жизнь без фразы «благодарю тебя»?

Давайте возьмем еще один пример — обычай ставить сосуд с водой для утреннего омовения рук у кровати. Очень хасидская мысль — перед тем, что человек идет спать, он приготавливается, чтобы очистить себя сразу после пробуждения ото сна. Известно, что есть люди, говорящие, что можно подойти к ближайшей раковине, или пойти в ванную, и там совершить утреннее омовение рук. И несмотря на это, в хасидских домах, и в хабадских домах в частности, уделяют сильное внимание тому, чтобы приучить даже детей готовить сосуд с водой для утреннего омовения рук около кровати, до наступления ночи. Это обычай, а не еврейский закон. Подготовкой утреннего омовения рук около кровати мы как будто заявляем, что несмотря на то, что я сплю, я не ложусь спать без того, чтобы заповедь не была положена рядом со мной.

Если бы кто-нибудь случайно попал в такой дом, он бы спросил: «Что эта ненормальная семья делает с кувшинами воды около своих кроватей? Они, что ли, думают, что случится пожар посреди ночи?» Вы бы ответили, что эти люди хотят быть готовыми выполнить заповедь в момент пробуждения ото сна.

Еще пример: еврей относится к обеденному столу, как к жертвеннику. На сегодняшний день, когда у нас нет жертвенника в храме, стол, за которым мы едим, считается в определенной степени жертвенником. Мы, женщины, как священники в этом храме: еда, которую мы едим — жертвоприношения. Здесь мы приносим в жертву нашу еду Всевышнему тем, что мы едим освященным образом и тем, что мы используем силу, полученную от принятия пищи на служение Всевышнему.

И вот, мы видим, что есть много обычаев, связанных с еврейским столом и с действием принятия пищи. Среди них — обычай обмакивать хлеб в соль перед съеданием первого куска. Вы не найдете такого указания в шестисот тринадцати заповедях, потому что этот обычай основывается на фразе «при каждом жертвоприношении принеси в жертву также и соль». Одно из объяснений этого обычая гласит, что числовое значение слова «соль» равно 78, а это число является трижды числовым значением четырехбуквенного имени Всевышнего. Если три мы умножим на двадцать шесть, то получится семьдесят восемь. Из-за этого мы согласно обычаю, три раза обмакиваем хлеб в соль, сразу после благословения «достающий хлеб из земли…» и перед первым надкусом хлеба. Какая идея скрывается за этим обычаем? Четырехбуквенное имя Всевышнего символизирует собой проявление качества доброты. Когда мы обмакиваем хлеб в соль три раза, то этим действием мы отменяем качества, пришедшие от атрибута строгости.

В итоге, есть у нас еще одна интересная идея для хозяйки дома: многие кушанья, употребляются евреями из-за следования традициям, связаны со священными причинами их возникновения. Однажды я встретила женщину, с которой впоследствии я была тесно связана — благодаря урокам, которые я имела обыкновение преподавать. Она выросла в реформистской семье. Позвольте мне описать, до какой степени это была реформистская семья: перед тем, когда умер ее отец, он выказал желание быть похороненным в своем бизнес-пиджаке. Когда он умер, его жена хотела, чтобы он был похоронен в традиционной еврейской погребальной одежде. И несмотря на то, что она не была религиозной, она знала достаточно об иудаизме для того, чтобы понять, что нехорошо быть похороненным в пиджаке. Однако ее сестра была крайней реформисткой, и она отказалась разрешить похоронить своего отца в погребальных одеждах. В конце концов сестры нашли компромисс и похоронили его в бизнес-пиджаке, а на пиджак накинули «талес». Когда эта женщина начала интересоваться иудаизмом и соблюдать субботу, она была полна удивления. Она меня спрашивала: «Неужели тебе не тяжело, неделю за неделей, думать над разнообразием меню? Сколько же существует рецептов приготовления курицы и рыбы?» Я ей ответила: «Что значит — разнообразное меню? Я готовлю одно и то же каждую неделю. У нас есть традиционная хала, фаршированная рыба, курица и куриный бульон. Ничего особенного». Она об этом не знала. Эта женщина была настолько новой в иудаизме, что она думала, как будто нужно каждую неделю печь новый пирог и готовить новую разновидность рыбы.

Имеется причина, почему мы едим фаршированную рыбу — в ней нет костей, и поэтому в субботу не возникает проблемы с запрещенной работой «сортировка» (в субботу нельзя вынимать кости из рыбы, а только можно отделять рыбу от костей для употребления ее в пищу). Причиной того, что мы едим «чолнт» в субботу является требование, чтобы у нас была горячая еда в субботу, и т.д. Конечно же вы останетесь евреем, даже если вы в субботу будете есть бублики с лососиной и купите готовую консервированную фаршированную рыбу. И все же следует знать, что вместе с этим, есть вразумительные причины тому, что мы едим определенные блюда. Это маленькие вещи в жизни, которые делают ее такой интересной и особенной. И именно маленькие вещи особенно важны в процессе воспитания детей.

Темы: Песах
Поддержите сайт www.moshiach.ru
Ошибка в тексте? Выделите ее и нажмите
Ctrl + Enter.
Календарь » Нисан (другие статьи):