СБП. Дни Мошиаха! 21 Нисана 5784 г., второй день недели Ахарэй | 2024-04-29 15:44

Том 14, стр. 220

№4979

С Б-жьей помощью
26 Кислева 5717 года
Бруклин

Уважаемый раввин… Зеэв-Вольф Залманов1 из Кфар-Хабада

Мир и благословение!

В ответ на Ваше письмо на исходе праздника освобождения, я удивляюсь тому, что Вы не упоминаете о хасидском собрании и побудительных речах, которые несомненно прозвучали на нем и привели также к положительным решениям в области мысли, речи и действий.

Что касается того, что Вы пишете о дне рождения Вашего сына Исраэля, которому исполняется три года в новомесячье Швата и мнение сделать ему первую стрижку в Лаг ба-Омер, так я уже писал2 о своем мнении многим хасидам, что если нет важной причины, наподобие постоянного и очень обоснованного обычая, мне кажется не стоит откладывать время стрижки, в частности на несколько месяцев или даже недель. И объяснил я это тем, что так как следует из слов моего тестя и учителя, ребе, относительно празднования дня стрижки, это идея воспитания в богобоязненности. То есть привлечение святости к душе ребенка [и можно сказать, что это основано на известных словах наших мудрецов (Танхума, глава «Кдошим») и см. также «Законы изучения Торы» Алтер Ребе в начале, на что есть намек в Письменной Торе: «и в четвертый год будет и т.д. святой»]. И когда совершают действие в этом, то происходит укрепление и привлекается в мир действия, как объясняется во многих местах. Так зачем нужно отодвигать привлечение этой святости на несколько месяцев или недель? И ведь всякое добавление святости в воспитании прибавляет во всех делах ребенка, даже материальных.

И Всевышний даст Вам успех, чтобы вместе с супругой Вы воспитывали бы всех детей целых и здоровых к Торе, свадьбе и добрым делам.

С благословением светлого праздника Ханука, прибавляющего свет.

Примечания:
1) Другие письма к нему — выше, том 13, письмо 4461 и в примечаниях к нему.
2) Выше, письмо 4788 и в примечаниях к нему.

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 2402 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter