-
#
Ривка пишет: [21.10.2006 22:38]
в книге Ханох Теллер "О том, что на душе" этот рассказ называется "Размышления". Понимая, что в двух случаях это перевод с англ. Хотелось бы знать, как он называется на англ.
-
#
רוי пишет: [13.06.2007 22:25]
Есть ли книги Ханох Теллер на Иврит? Спасибо.
-
#
Малка Аснат пишет: [19.07.2008 23:30]
Оч поучительный рассказ! подскажите, где можно найти ещё его книги, кроме "О том, что на душе"???
-
#
Шолем пишет: [19.07.2008 23:53]
Малка Аснат, на русском я не видел других книг.
-
#
Евгений пишет: [31.07.2008 14:10]
Замечательная книга Ханоха Теллера поистине можетстать настольной книгой-учителем для многих людей!!! Очень хочется прочитать ещё много книг Ханоха Теллера,но я не знаю где их можно купить! Кто знает помогите пожалуйста!
-
#
Шолем пишет: [31.07.2008 14:12]
Евгений, насколько мне известно, на русский язык была переведена только одна книга - сборник рассказов - некоторые из них я поместил на сайте.
-
#
Евгений пишет: [31.07.2008 21:51]
Спасибо Вам Шалем за отзыв! Вы привели рассказы,которые есть в книге "О том,что на душе". Есть ли у Вас какие-нибудь другие рассказы не вошедшие в этот сборник? Спасибо!!!
-
#
Шолем пишет: [31.07.2008 21:54]
Евгений, я поместил пока 4 рассказа из этого сборника. Других переводов я не встречал.
-
#
Д-р Ошеров Руслан пишет: [26.11.2008 11:36]
Очень поучительная история. Правдивая и хоть немного мистическая, но все же очень притягательная. Спасибо и автору, и переводчику ,и Шолему за размещение её на сайте.
-
#
Yakov Khanin пишет: [21.09.2011 19:08]
Не помню, писал ли я сюда, и был ли мой комментарий отвергнут.
Когда после войны белзский Ребе приехал на Святую землю и в Тель-Авиве устроил тиш и рассказал эту историю, в аудитории оказался человек по имени Шварцвольф, потомок шпальтовского раввина. -
#
Шолем пишет: [21.09.2011 21:16]
Странно. У раввина фамилия была не Шварцвольф. Кстати, вышел второй сборник рассказов Ханоха Теллера на русском языке.
-
#
Yakov Khanin пишет: [21.09.2011 22:43]
Я так понял, что не фамилия, а его собственное имя было Шварцвольф, в честь прапрадедушки, сына того раввина.

Комментарии
(написать новый комментарий)