Игрот Кодеш. Том 2, стр. 241

Свободный перевод: Шолем Лугов | Просмотров: 199 | Комментарии (0)
...мы начали обсуждать этот вопрос, я надеюсь, что может быть в любом случае Вы соберёте свои средства и сделаете это поскорее и как можно быстрее.

И завершу замечанием на актуальную тему: в «Ликутей Тора» в конце эссе «Вы собираетесь» Алтер Ребе завершает так: «Так как шофар Рош а-Шана берут от простого козла... и понятно, что чем проще, тем предпочтительнее». И вот, это противоречит постановлению1, что шофар Рош а-Шана берут от барана (см. также в «Ликутей Тора» со слов «Праздничный день Рош а-Шана» гл. 3, где объясняется идея шофара именно от барана) и он должен быть изогнутым, причем чем больше, тем лучше. Только по моему мнению большинство законоучителей постфактум посчитали кошерным простой шофар. А по мнению РАМБАМа он непригоден даже постфактум. — И нужно заметить по сказанному у ШЛА в конце трактата «Рош а-Шана» в объяснении согласно этике.

И может быть нужно урегулировать этот вопрос, но здесь нет места для этого, так как я только сделал замечание.

№295

2

С Б-жьей помощью, седьмой пост, да превратится он в праздник,
Бруклин, Нью-Йорк.

Уважаемый раввин, гаон и хасид, богобоязненный человек… р. Ш.-Й.3

Мир и благословение!

Несомненно, Вы знаете о том, что я был в Европе несколько месяцев. И вернувшись назад я обнаружил несколько дел, скопившихся за это время, кроме обычной работы. В частности речь идёт о заботах по подготовке к печати тех книг, которые вышли в свет прошлым летом. И все это вызвало большую задержку в ответах на письма ко мне (те, которые прямо не относятся к практической работе «Центра по вопросам воспитания», «Стана Израиля» и издательства «КЕАТ»). Прошу прощения за это.

И прежде всего я хочу дать свое благословение, чтобы Всевышний записал в книге жизни, что у Вас и всей семьи будет счастливый год, и скрепил эту запись печатью. Всех благ в материальном и духовном смысле.

А сейчас я хочу сделать несколько замечаний по Вашему письму:

1) Вы заметили то, что я написал в «Ликутей Агада» стр. 5: «Читают Хвалу...

Примечания:
1 В замечаниях Ребе ШЛИТА к «Ликутей Тора» там указана книга «Зоар» III 92б.
2 Напечатано в пасхальной Агаде (изд. «КЕАТ» 5746 года) на стр. 63-65. И дополнено по фотокопии письма. В продолжение к нему — далее, письмо №308.
3 Зевин. Другие письма к нему — выше, письмо №308.

« предыдущая стр.следующая стр. »

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

На сайте работает система проверки ошибок. Обнаружив неточность в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter