Мишне Тора

Маймонид, Мишне Тора — 1 глава в день

Законы денежных ссуд

Гл. 10

1. Так же, как разрешено продавцу договариваться с покупателем о продаже с предоплатой по среднерыночной цене, разрешено и ссужать плоды, и возвращать такое же количество плодов безотносительно к изменению рыночной стоимости этого количества плодов, если не назначено определенное время их возвращения и если сторонам известна среднерыночная стоимость плодов на момент их ссужения. А именно, если стоимость плодов постоянна и известна обеим сторонам, и один человек занял у другого десять «сеа» зерна, то он должен вернуть ему десять «сеа», даже если пшеница подорожала. Ведь тогда, когда он взял зерно, цена на пшеницу была известна, и если бы он хотел, он мог бы сразу купить ее и вернуть, воспользовавшись тем, что ему не типичен определенный срок возвращения долга.

2. Если у того, кто намерен получить ссуду плодами, есть свои плоды того же вида, то он может взять в долг такие плоды без перевода их стоимости в деньги, не оговаривая срока возвращения, и вернуть плоды, не переводя их в деньги, даже если еще не объявлена среднерыночная цена на этот товар Даже если у него есть только одна «сеа» зерна, он может благодаря этому взять в долг несколько «сеа». И если у него есть хоть одна капля масла или вина, то он может благодаря этому занять несколько бочек вина и масла.

3. Если у того, кто намерен получить ссуду плодами, нет совершенно своих плодов того же вида, и до сих пор не установлена среднерыночная цена на этот товар, или участники сделки не знают среднерыночную цену, то нельзя брать в долг «сеа» зерна, условившись вернуть «сеа» (т. е., тот же объем). И так же с другими плодами: не берут их в долг, пока не переведут в стоимость на деньги. А если взяли в долг, не переведя плоды на деньги, и плоды подешевели, то должник возвращает такой объем плодов, какой он взял, или такой же вес; если же плоды подорожали, то владельцу плодов платят деньгами — ту сумму, которую стоили плоды на момент их одалживания (т. е. не допускают, чтобы владелец плодов выиграл от их подорожания).

4. Даже если у получающего ссуду плодами есть свои плоды того же вида, или уже установлена среднерыночная цена, нельзя одалживать плоды за плоды (т. е. условившись вернуть плоды того же веса или объема) на определенный период времени. Можно лишь брать их в долг без условий о сроке возвращения, и возвращать тогда, когда получится вернуть.

5. Не должен человек говорить товарищу: «Одолжи мне «кор» пшеницы, а я верну тебе «кор» с гумна, в сезон обмолота». Но можно говорить так «Одолжи мне зерно до тех пор, пока не придет мой сын, или пока я не найду ключ».

6. Если человек взял ссуду плодами на определенный срок, то в случае когда эти плоды подешевели, должник возвращает плоды такого объема или веса, какой он брал, в установленный срок; а если плоды подорожали, и должник платит владельцу плодов деньгами — столько, сколько стоили плоды на момент их ссужения.

7. Человек может одолжить своим «арисам» (арендаторам, платящим частью урожая) пшеницу до получения урожая, чтобы «арису» было что сеять — как до начала работы «ариса» на поле, так и после начала работы. Так можно поступать в местности, где принято, что зерно для посева предоставляет «арис», так что владелец поля имеет право отказаться от договора с «арисом» все то время, пока он не предоставил зерно (получается, что их договор заключает в себе особое условие: хозяин вместо «ариса» дает зерно, а «арис» соглашается получить меньший доход — на то количество зерна, которое предоставил хозяин для посева; то есть, это вообще не ссуда). Но если в местности принято, что зерно предоставляет владелец земли, то в случае, когда «арис» еще не приступил к полевым работам, можно давать ему взаймы пшеницу за пшеницу, так как хозяин еще может отказаться от договора с ним; получится, что тогда, когда «арис» приступит к работе, его намерением будет вернуть хозяину ту пшеницу, которую тот ему дал. Но после того, как «арис» приступит к полевым работам, из-за того, что хозяин уже не может расторгнуть с ним договор, к нему относится то же правило, как и к любому другому человеку, и нельзя ссужать его пшеницей за пшеницу до получения урожая; но можно ссужать его без условий, зная среднерыночную цену.

8. Если некто требовал с товарища возвращения денежной ссуды, и сказал должнику: «Верни мне мои деньги, я хочу купить на них пшеницу», а должник предложил: «Выясни, сколько можно купить пшеницы за такую сумму по нынешней среднерыночной цене, и будет считаться, что я должен тебе пшеницу такого объема» — в случае, когда у должника есть своя пшеница на сумму, которую он должен, это разрешено. А если у него нет плодов такого вида, то это запрещено: Мудрецы сказали, что можно договариваться с предоплатой по среднерыночной цене, даже если у продавца нет совершенно плодов нужного вида, только в случае покупки (когда продавец может немедленно купить у других нужные плоды за полученные деньги); но перевести на плоды денежную ссуду нельзя, если у должника нет нужного количества плодов.

9. Если у должника была пшеница, и кредитор перевел ему денежную ссуду на пшеницу, а через некоторое время пришел и сказал ему: «Верни мне мою пшеницу, я хочу ее продать и на вырученные деньги купить вино», и должник предложил: «Переведи мне эту ссуду пшеницей на вино, по нынешней среднерыночной цене» — в случае, когда у должника есть вино, это разрешено, и его ссуда превращается в ссуду вином; а если у него нет своего вина, то так поступать запрещено.

10. Если у должника не было требуемых плодов, и кредитор согрешил и перевел его денежную ссуду на плоды, то несмотря на то, что впоследствии должник приобрел плоды такого вида, он не обязан возвращать кредитору ссуду плодами, а возвращает ему деньгами ту сумму, которую брал в долг.

Выбор урока РАМБАМа по дате: