9 Адара II
В благословении «Сотворивший души» («Борэ нефашот») произносят «...ал кейл ма-шеборосо» — [буква «коф» с огласовкой] «хейлем», а не «комец».
Сильная жажда [хасида] быть связанным со своим Ребе может быть удовлетворена только путем изучения трактатрв по хасидизму, которые говорит и пишет учитель [Ребе], поскольку лишь видеть его лицо — недостаточно.
Примечания:
Мудрецы интерпретируют первое слово Десяти Заповедей «Я» (АНОХИ), как аббревиатуру арамейской фразы, простой смысл которой изложен РАШИ («Шабат» 105а): «Я Сам написал и дал [Тору]». Учение хасидов дает дополнительную интерпретацию («Ликутей Тора» гл. «Шлах» 48г): «Я записал и передал Себя [в Торе]». То есть Б-г вложил в Тору саму Свою Сущность. Подобным же образом, поскольку «праведники похожи на своего Создателя» («Берейшит раба» 67:8), каждый Ребе вкладывает себя в свое учение. Таким образом, приверженность этим учениям является обязательной для этого Ребе.
בברכת 'בורא נפשות' אומרים "על כל מה שבראת" - הכ"ף בחולם ולא בקמץ. גודל התשוקה להתקשרות, יכול להשביע רק כאשר ילמוד מאמרי החסידות שאומר הרב וכותב, כי בראיית פנים בלבד לא סגי [=די].