СБП. Дни Мошиаха! 20 Нисана 5784 г., первый день недели Ахарэй | 2024-04-27 18:14

РАМБАМ: Мишне Тора

Законы о грабеже и возвращении потери. Гл. 9

1. Если кто-либо ограбил имущество товарища и обесценил его стоимость — например, вырыл (в захваченном владении) ямы, рвы или пещеры, срубил деревья, забил родники или разрушил здание — он обязан вернуть дом или поле в первоначальное состояние или заплатить владельцу за обесценивание стоимости. Если же имущество обесценилось в результате природных явлений — например, разлива реки или пожара, возникшего в результате удара молнии, — грабитель может сказать владельцу: «Вот твоя собственность». Ведь земельная собственность все время остается во владении своего хозяина, и грабитель не несет ответственности за снижение ее стоимости. Поэтому он несет ответственность только тогда, когда лично причиняет ущерб. С движимым имуществом дело обстоит иначе, как уже объяснялось. הַגּוֹזֵל קַרְקַע מֵחֲבֵרוֹ וְהִפְסִידָהּ. כְּגוֹן שֶׁחָפַר בָּהּ בּוֹרוֹת שִׁיחִין וּמְעָרוֹת אוֹ שֶׁקָּצַץ אֶת הָאִילָנוֹת וְשִׁחֵת אֶת הַמַּעְיָנוֹת וְהָרַס הַבִּנְיָן. חַיָּב לְהַעֲמִיד לוֹ בַּיִת אוֹ שָׂדֶה כְּשֶׁהָיוּ בִּשְׁעַת הַגְּזֵלָה אוֹ יְשַׁלֵּם דְּמֵי מַה שֶּׁהִפְסִיד. אֲבָל אִם נִשְׁחֲתָה מֵאֵלֶיהָ כְּגוֹן שֶׁשְּׁטָפָהּ נָהָר אוֹ נִשְׂרְפָה בְּאֵשׁ שֶׁיָּרְדָה מִן הַשָּׁמַיִם אוֹמֵר לוֹ הֲרֵי שֶׁלְּךָ לְפָנֶיךָ שֶׁהַקַּרְקַע בְּחֶזְקַת בְּעָלִים קַיֶּמֶת וְאֵין אַחֲרָיוּת הֶפְסֵדָהּ עָלָיו אֶלָּא אִם כֵּן הִפְסִיד בְּיָדוֹ. מַה שֶּׁאֵין הַדִּין כֵּן בְּמִטַּלְטְלִין כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ:
2. Следующие правила действуют, если человек ограбил своего товарища, а тот в свою очередь отобрал у него поле путем грабежа и захватил его разбойниками от имени короля. Если такое положение дел характерно для всей земли — например, король конфисковал поля или дома всех жителей земли — грабитель может сказать владельцу: «Вот твоя собственность». Если же оно было конфисковано по вине грабителя, то грабитель обязан предоставить владельцу другое поле. גָּזַל שָׂדֶה וְנִגְזְלָה מִמֶּנּוּ וּנְטָלוּהָ מְצִיקִים בְּכֹחַ הַמֶּלֶךְ. אִם מַכַּת מְדִינָה הִיא כְּגוֹן שֶׁלָּקַח הַמֶּלֶךְ שָׂדוֹת אוֹ בָּתִּים שֶׁל כָּל אַנְשֵׁי הַמְּדִינָה אוֹמֵר לוֹ הֲרֵי שֶׁלְּךָ לְפָנֶיךָ. וְאִם מֵחֲמַת הַגַּזְלָן נִלְקְחָה חַיָּב לְהַעֲמִיד לוֹ שָׂדֶה אַחֶרֶת:
3. Если король заставил грабителя показать ему все принадлежащее ему имущество, и грабитель показал ему поле, которое он добыл грабежом вместе с другими своими полями, и король конфисковал его, то грабитель обязан предоставить владельцу другое поле, сравнимое с отнятым, или выплатить его стоимость. אָנַס הַמֶּלֶךְ אֶת הַגַּזְלָן וְאָמַר לוֹ הַרְאֵה לָנוּ כָּל מַה שֶּׁיֵּשׁ לְךָ וְהֶרְאָה שָׂדֶה זוֹ שֶׁגָּזַל בִּכְלַל שְׂדוֹתָיו וּנְטָלָהּ הַמֶּלֶךְ. חַיָּב לְהַעֲמִיד לוֹ שָׂדֶה אַחֶרֶת כְּמוֹתָהּ אוֹ נוֹתֵן דָּמֶיהָ:
4. Если кто-либо завладел полем путем грабежа и повредил его своими действиями, владелец поля имеет право взыскать ущерб только с имущества, находящегося во владении грабителя; его обязательство приравнивается к займу, подкрепленному устным обязательством. Если грабитель был привлечен к суду и обязан возместить ущерб, причиненный имуществу, добытому грабежом, а затем продал другое принадлежащее ему имущество, законный владелец имущества, добытого грабежом, может взыскать причитающееся ему из имущества, которое грабитель уже продал. גָּזַל שָׂדֶה וְהִפְסִידָהּ בְּיָדוֹ כְּשֶׁבַּעַל הַשָּׂדֶה גּוֹבֶה אֶת דְּמֵי מַה שֶּׁהִפְסִיד הַגַּזְלָן גּוֹבֶה אוֹתָן מִנְּכָסִים בְּנֵי חוֹרִין מִפְּנֵי שֶׁהִיא כְּמִלְוֶה עַל פֶּה. וְאִם עָמַד הַגַּזְלָן בַּדִּין וְנִתְחַיֵּב לְשַׁלֵּם וְאַחַר כָּךְ מָכַר גּוֹבֶה מִנְּכָסִים מְשֻׁעְבָּדִין:
5. Если кто-либо получает имущество путем разбоя и пользуется его плодами, он должен заплатить за все плоды, которые он потребил из имущества, находящегося в его владении. Если человек получает земельную собственность путем грабежа и увеличивает ее стоимость, это увеличение должно быть оценено. Грабитель оказывается в невыгодном положении. Если увеличение стоимости имущества больше, чем расходы, которые он понес, то собственник обязан возместить ему только расходы. Если произведенные им расходы больше, чем увеличение стоимости имущества, он получает возмещение расходов только в размере увеличения стоимости. גָּזַל שָׂדֶה וְאָכַל פֵּרוֹתֶיהָ מְשַׁלֵּם כָּל הַפֵּרוֹת שֶׁאָכַל מִנְּכָסִים בְּנֵי חוֹרִין. גָּזַל וְהִשְׁבִּיחַ שָׁמִין לוֹ וְיָדוֹ עַל הַתַּחְתּוֹנָה אִם הַשֶּׁבַח יֶתֶר עַל הַהוֹצָאָה נוֹטֵל הַהוֹצָאָה בִּלְבַד מִן הַנִּגְזָל וְאִם הַהוֹצָאָה יְתֵרָה עַל הַשֶּׁבַח אֵין לוֹ מִן הַהוֹצָאָה אֶלָּא שִׁעוּר הַשֶּׁבַח:
6. Нижеприведенные правила применяются, если человек получает поле путем грабежа и продает его, а покупатель вызывает увеличение его стоимости. Если увеличение стоимости превышает расходы покупателя, он должен получить возмещение своих расходов от владельца. Он должен взыскать с грабителя основную сумму и оставшуюся часть прироста стоимости. גָּזַל שָׂדֶה וּמְכָרָהּ וְהִשְׁבִּיחָהּ הַלּוֹקֵחַ אִם הַשֶּׁבַח יָתֵר עַל הַהוֹצָאָה נוֹטֵל הַהוֹצָאָה מִבַּעַל הַשָּׂדֶה וְהַקֶּרֶן נוֹטֵל עִם שְׁאָר הַשֶּׁבַח מִן הַגַּזְלָן:
7. Покупатель может получить основную сумму даже с обремененного (обязательствами) имущества, которое грабитель продал. В отличие от этого, он может взыскать оставшуюся часть прироста стоимости имущества только с имущества, находящегося в настоящее время во владении грабителя. Если покупатель знал, что поле было получено путем ограбления, когда приобретал его, он имеет право взыскать только основную сумму долга. Он конфискует прирост стоимости имущества, превышающий его расходы. Если его расходы были больше, чем увеличение стоимости, независимо от того, осознавал он или нет, что поле было получено путем грабежа, он получает возмещение расходов только в размере увеличения стоимости. Эту сумму он взыскивает с владельца поля. Основную сумму он взыскивает с грабителя, даже с обремененного имущества, которое грабитель продал. הַקֶּרֶן גּוֹבֶה מִנְּכָסִים מְשֻׁעְבָּדִים וּשְׁאָר הַשֶּׁבַח מִנְּכָסִים בְּנֵי חוֹרִין. וְאִם הִכִּיר בָּהּ שֶׁהִיא גְּזוּלָה כְּשֶׁלְּקָחָהּ אֵינוֹ נוֹטֵל מִן הַגַּזְלָן אֶלָּא הַקֶּרֶן בִּלְבַד וּמַפְסִיד שְׁאָר הַשֶּׁבַח הַיָּתֵר עַל הַהוֹצָאָה. הָיְתָה הַהוֹצָאָה יְתֵרָה עַל הַשֶּׁבַח בֵּין שֶׁהִכִּיר בָּהּ שֶׁהִיא גְּזוּלָה בֵּין שֶׁלֹּא הִכִּיר בָּהּ אֵין לוֹ מִן הַהוֹצָאָה אֶלָּא שִׁעוּר הַשֶּׁבַח נוֹטֵל מִבַּעַל הַשָּׂדֶה וְהַקֶּרֶן נוֹטֵל מִן הַגַּזְלָן מִנְּכָסִים מְשֻׁעְבָּדִין:
8. Следующие правила применяются, если кто-либо получает поле разбоем, продает его, а покупатель получает выгоду от его продукции. Он должен подсчитать стоимость продукции, которую он потребил, и выплатить ее владельцу поля. Он должен взыскать эти деньги с имущества, находящегося во владении грабителя. Если ему было известно, что оно получено путем грабежа, он не имеет права на возмещение стоимости продукции и может взыскать с грабителя только основную сумму. הַגּוֹזֵל שָׂדֶה וּמְכָרָהּ וְאָכַל הַלּוֹקֵחַ פֵּרוֹתֶיהָ מְחַשְּׁבִין עָלָיו כָּל הַפֵּרוֹת שֶׁאָכַל וּמְשַׁלֵּם לְבַעַל הַשָּׂדֶה וְחוֹזֵר וְגוֹבֶה אוֹתָן מִן הַגַּזְלָן מִנְּכָסִים בְּנֵי חוֹרִין. וְאִם הִכִּיר בָּהּ שֶׁגְּזוּלָה הִיא אֵין לוֹ פֵּרוֹת וְאֵינוֹ גּוֹבֶה מִן הַגַּזְלָן אֶלָּא הַקֶּרֶן בִּלְבַד:
9. Если кто-то продает поле, которое ему не принадлежит, продажа не является обязывающей, и покупатель ничего не приобретает, как мы уже объясняли. Однако если после продажи поля грабитель купил его у законного владельца, то продажа покупателю обязательна. Даже если грабитель отдал поле, полученное в результате грабежа, в подарок, а затем купил его у законного владельца, подарок является обязательным, потому что вор взял на себя труд купить его, так что он действовал добросовестно. הַמּוֹכֵר שָׂדֶה שֶׁאֵינָהּ שֶׁלּוֹ אֵין מִמְכָּרוֹ מִמְכָּר וְלֹא קָנָה לוֹקֵחַ כְּלוּם כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ. חָזַר הַגַּזְלָן אַחַר שֶׁמְּכָרָהּ וּלְקָחָהּ מִבְּעָלֶיהָ נִתְקַיְּמָה בְּיַד הַלּוֹקֵחַ מִן הַגַּזְלָן. וַאֲפִלּוּ נְתָנָהּ לוֹ הַגַּזְלָן מַתָּנָה כְּשֶׁהָיְתָה גְּזוּלָה בְּיָדוֹ כֵּיוָן שֶׁחָזַר וּלְקָחָהּ נִתְקַיְּמָה בְּיַד זֶה שֶׁקִּבֵּל הַמַּתָּנָה שֶׁמִּפְּנֵי זֶה טָרַח הַגַּזְלָן עַד שֶׁקְּנָאָהּ כְּדֵי לַעֲמֹד בְּנֶאֱמָנוּתוֹ:
10. По этой причине, если покупатель подал в суд на грабителя за продажу ему не принадлежащего ему поля, грабитель был обязан заплатить, суд постановил сделать объявление о продаже имущества грабителя, чтобы заплатить покупателю, а грабитель купил поле у его законного владельца после того, как было сделано объявление, то первоначальная продажа покупателю не является обязательной. Поскольку было сделано публичное объявление об отчуждении его собственности, стало известно, что грабитель действовал недобросовестно. Таким образом, мы приходим к выводу, что он не приобрел поле у его законного владельца, чтобы установить действительность первоначальной продажи. לְפִיכָךְ אִם תָּבַע הַלּוֹקֵחַ אֶת הַגַּזְלָן מִפְּנֵי שֶׁמָּכַר לוֹ שָׂדֶה שֶׁאֵינָהּ שֶׁלּוֹ וְנִתְחַיֵּב לְשַׁלֵּם וְהִתְחִיל בֵּית דִּין לְהַכְרִיז עַל נִכְסֵי הַגַּזְלָן כְּדֵי לְהַגְבּוֹת מֵהֶן לַלּוֹקֵחַ וְאַחַר שֶׁהִתְחִילוּ הַהַכְרָזָה לְקָחָהּ הַגַּזְלָן מִן הַבְּעָלִים לֹא נִתְקַיְּמָה בְּיַד הַלּוֹקֵחַ. שֶׁמֵּאַחַר שֶׁהִכְרִיזוּ עַל נְכָסָיו נִתְגַּלָּה שֶׁאֵינוֹ נֶאֱמָן וְלֹא לְקָחָהּ מִן הַבְּעָלִים כְּדֵי לְהַעֲמִידָהּ בְּיַד הַלּוֹקֵחַ:
11. Если после продажи поля, добытого грабежом, грабитель купил его у законного владельца, но затем продал его снова, подарил или передал в наследство другому лицу, то он указал, что его намерением при покупке поля было не установить действительность продажи тому, кто купил его после того, как оно было добыто грабежом. Аналогично, если грабитель приобрел имущество в качестве наследства, действительность первоначальной продажи не устанавливается. לְקָחָהּ הַגַּזְלָן מִן הַבְּעָלִים אַחַר שֶׁמְּכָרָהּ כְּשֶׁהִיא גְּזוּלָה וְחָזַר וּמְכָרָהּ לְאַחֵר אוֹ נְתָנָהּ בְּמַתָּנָה אוֹ הוֹרִישָׁהּ. הֲרֵי גִּלָּה דַּעְתּוֹ שֶׁאֵינוֹ רוֹצֶה לְהַעֲמִידָהּ בְּיַד זֶה שֶׁלְּקָחָהּ מִמֶּנּוּ כְּשֶׁהָיְתָה גְּזוּלָה. וְכֵן אִם נָפְלָה לַגַּזְלָן בִּירֻשָּׁה לֹא נִתְקַיְּמָה בְּיַד הַלּוֹקֵחַ:
12. Следующие принципы применяются, если грабитель отнял у владельца имущество, которое тот продал в уплату долга. Если у владельца было другое имущество, кроме этого, и грабитель сказал ему: "Я хочу взыскать это", мы предполагаем, что его намерением было установить законность его продажи. Однако если у владельца не было другого имущества, кроме этого, его намерением могло быть только получение долга. גְּבָאָהּ הַגַּזְלָן בְּחוֹבוֹ. אִם יֵשׁ לַנִּגְזָל קַרְקַע אַחֶרֶת וְאָמַר לוֹ הַגַּזְלָן זוֹ אֲנִי גּוֹבֶה בְּחוֹבִי הֲרֵי זֶה מִתְכַּוֵּן לְהַעֲמִידָהּ בְּיַד הַלּוֹקֵחַ. וְאִם אֵין לַנִּגְזָל קַרְקַע אֶלָּא זוֹ לִגְבּוֹת חוֹבוֹ הוּא שֶׁנִּתְכַּוֵּן:
13. Если первоначальный владелец передал имущество грабителю позже в качестве подарка, приобретатель приобретает его. Это объясняется тем, что, если бы грабитель не прилагал усилий от имени владельца, он бы не сделал ему подарок. Почему же он старался ради хозяина? Чтобы владелец передал ему имущество, и тогда он сможет действовать добросовестно и подтвердить действительность своей первоначальной продажи. נְתָנוּהָ הַבְּעָלִים לַגַּזְלָן מַתָּנָה קְנָאָהּ הַלּוֹקֵחַ שֶׁאִלּוּ לֹא טָרַח לַבְּעָלִים לֹא הָיוּ נוֹתְנִים לוֹ בְּמַתָּנָה וּמִפְּנֵי זֶה טָרַח כְּדֵי שֶׁיִּזְכֶּה בָּהּ בְּדִין וְיַעֲמֹד בְּנֶאֱמָנוּתוֹ וְתִתְקַיֵּם בְּיַד הַלּוֹקֵחַ:
14. Следующие правила применяются, когда человек получает поле путем грабежа, и после того, как было установлено, что его намерение было взять его путем грабежа, оно затем покупает его у первоначального владельца. Если первоначальный владелец заявляет: «Я действовал под принуждением в то время, когда продал ему это поле. Я продал его ему против своей воли, потому что он был грабителем», то грабитель не приобретает поле, даже если есть свидетели, что он купил поле в их присутствии. Вместо этого поле должно быть возвращено его первоначальному владельцу, а грабителю должны быть возвращены деньги, которые он заплатил. הַגּוֹזֵל שָׂדֶה וְאַחַר שֶׁגְּזָלָהּ וְהֻחְזַק גַּזְלָן עָלֶיהָ חָזַר וּלְקָחָהּ מִבְּעָלִים הָרִאשׁוֹנִים וְטָעַן הַנִּגְזָל וְאָמַר אָנוּס הָיִיתִי בְּשָׁעָה שֶׁמְּכַרְתִּיהָ לוֹ וְשֶׁלֹּא לְדַעְתִּי מָכַרְתִּי מֵחֲמַת גַּזְלָנוּתוֹ לֹא זָכָה הַגַּזְלָן אַף עַל פִּי שֶׁיֵּשׁ לוֹ עֵדִים שֶׁבִּפְנֵיהֶם לְקָחָהּ וְתַחְזֹר הַשָּׂדֶה לַבְּעָלִים וּמַחְזִירִין לַגַּזְלָן הַדָּמִים שֶׁנָּתַן:
15. В каких случаях деньги возвращаются грабителю? Когда свидетели подтвердят, что он пересчитал деньги в их присутствии. Если же свидетели подтвердят, что владелец земли продал грабителю поле и признался, что дал ему такую-то и такую-то сумму денег в их присутствии, а владелец утверждает, что никогда не получал денег и признался в этом только из-за страха перед грабителем, то грабителю ничего не дают. Вместо этого поле экспроприируется у него без оплаты. Поскольку установлено, что поле было захвачено грабежом, мы верим утверждению владельца, что он признал оплату только из-за страха. בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים כְּשֶׁהֵעִידוּ הָעֵדִים שֶׁמָּנָה בִּפְנֵיהֶם אֶת הַמָּעוֹת. אֲבָל אִם הֵעִידוּ שֶׁבַּעַל הַקַּרְקַע מָכַר לַגַּזְלָן וְהוֹדָה לוֹ בִּפְנֵיהֶם שֶׁנָּתַן לוֹ דָּמִים כָּךְ וְכָךְ וְהַנִּגְזָל טוֹעֵן שֶׁלֹּא נָתַן לוֹ דָּמִים וּמֵחֲמַת יִרְאָה הוֹדָה לוֹ אֵין לַגַּזְלָן כְּלוּם אֶלָּא מוֹצִיאִין מִמֶּנּוּ הַשָּׂדֶה בְּלֹא דָּמִים מִפְּנֵי שֶׁלֹּא הוֹדָה לוֹ אֶלָּא מִפְּנֵי הַפַּחַד כְּשֶׁטָּעַן הוֹאִיל וְהֻחְזַק גַּזְלָן עָלֶיהָ:
16. Владелец поля не обязан подавать протест против продажи в таком случае, поскольку установлено, что поле было захвачено грабежом, и любое доказательство права собственности, принесенное грабителем, не принимается. По этой причине ему не нужно подавать протест. Законы, относящиеся к грабителю, не такие же, как те, которые применяются, когда человек принуждает своего товарища и причиняет ему физический вред, пока тот не продаст ему имущество. Ведь человек, применяющий принуждение, намеревается ограбить, но пока еще не ограбил. Поэтому в этом случае, если владелец не подаст протест, продажа будет обязывающей. אֵין בַּעַל הַשָּׂדֶה צָרִיךְ לַעֲשׂוֹת מוֹדָעָה עַל מֶכֶר זֶה הוֹאִיל וְהֻחְזַק זֶה גַּזְלָן עַל שָׂדֶה זוֹ וְאֵין רְאָיָתוֹ בָּהּ רְאָיָה. וְאֵין צָרִיךְ לִמְסֹר מוֹדָעָה. וְאֵין דִּין גַּזְלָן כְּדִין הָאוֹנֵס אֶת חֲבֵרוֹ וְתָלָה אוֹתוֹ עַד שֶׁיִּמְכֹּר לוֹ. שֶׁזֶּה הָאוֹנֵס אֵינוֹ רוֹצֶה לִגְזל וְלֹא גְּזָלוֹ עֲדַיִן כְּלוּם. לְפִיכָךְ אִם לֹא מָסַר הַמּוֹכֵר הָאָנוּס מוֹדָעָא מִמְכָּרוֹ קַיָּם:
Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter